martes, 24 de octubre de 2017

De alumna a maestra. Chino - Castellano / 西班牙语 -汉语

Son casi ya cinco años los que llevo estudiando chino (汉语 hànyǔ). Después de hacer algunos examenes y ver que puedo valerme con mi misma, siempre y cuando las apps del movil como Pleco estén ahí para ayudarme a salir del paso, este martes he hecho el triple salto mortal y he dado mi primera clase de castellano (西班牙语 Xībānyá yǔ) a una alumna 100% china.
-
-

Si os soy sincera me daba algo de respeto. No es lo mismo repasar las lecciones en casa con tus hermanos pequeños que hacerlo con otra persona que primero: no conoces, segundo: no habla tu idioma y tercero: confía en tí para mejorar su castellano, porque si, al final resulta que soy profesora de castellano, entre otras labores.
-
Digamos que entre ambas existe un acuerdo tácito en el que ella me ayuda con mi chino, especialmente la pronunciación, y yo hago lo propio con ella pero en castellano y un poquito en ingles. 
-
La primera clase la hemos destinado a repasar las vocales y las consonantes, especialmente la letra erre que como ya he podido comprobar es una de las que más se resiste. Hemos acabado las dos haciendo gorgoritos con el RA - RE - RI - RO - RU. También hemos hablado de nacionalidades, el genero femenino y el masculino y algunas cosillas más, pero creo que hemos salido airosas las dos.
-
La próxima clase la tenemos el jueves, veremos si salimos igual de contentas.
-


miércoles, 4 de octubre de 2017

中秋节 - Festival del Medio Otoño

你 好!

Es 4 de octubre, según el calendario lunar chino estamos en el décimo quinto día del octavo mes lunar. Eso significa que este miércoles se celebra el Festival de Medio Otoño/ 中秋节/Zhōng qiū jié.

--

-
Este Festival, que suele celebrarse a finales de septiembre o principios de octubre, coincide con la luna llena en su máximo esplendor. Considerado patrimonio intangible de la humanidad desde 2006, está considerado como la segunda fiesta más importante de China después del Año Nuevo. 
-
Este Festival del Medio Otoño incluye, como ya os he comentado alguna vez la leyenda de Cheng E, una doncella que conoció al arquero Yi en las montañas mientras él cazaba. Se enamoraron y pronto se casaron bajo un laurel. Su matrimonio era muy feliz y el esposo deseaba vivir así para siempre, por ello acudió a la Diosa del Cielo que les regaló el elixir de la inmortalidad, solo para dos personas. Pero la Diosa advirtió al esposo que si uno de los dos lo bebía al completo, volaría hacia el cielo y se convertiría en un Dios.

Cuando regreso a su casa, entregó a Chang E la poción para que la custodiara, pero un día aprovechando la ausencia de Yi, uno de sus alumnos trató de robar el brebaje y viendo la joven que no podría vencerle se lo bebió para protegerlo. En ese momento su cuerpo voló hacia el cielo. Como no quería dejar a su amado, la doncella consiguió parar en la luna y desde allí seguir cuidandole, con la única compañía de un conejito blanco que vivía en el satélite.
-
-1

Hay otra versión de la historia, menos romántica y que coloca a Chang E como una codiciosa mujer que tomó el elixir por su cuenta para ser una Diosa, pero no obtuvo la felicidad ya que fue condenada a vivir sola en el Palacio de la Luna acompañada únicamente por un conejo. 
-
Además de estas historias existe la tradición de degustar te y un postre típico, los llamados  月饼/yuèbĭng/ Pastel de LunaDe unos 10 centímetros de diámetro y unos 4-5 de espesor, su relleno suele estar realizado con pasta de semilla de loto o judía dulce rodeada por una fina corteza. Pueden ser totalmente dulces o con una sorpresa salada en su interior realizada con una yema de huevo de pato en salazón que sin duda degustaremos esta noche.


中秋节 快乐!

miércoles, 31 de mayo de 2017

El primer examen de chino de Mei

Creo que ya he contado alguna vez que cuando Mei llego a casa hablaba en chino, una mezcla de mandarín y su propio dialecto que nos generó algún que otro quebradero de cabeza. Es cierto que es chica lista y, como pequeña esponja, empezó a pillar pronto el tranquilo al castellano, el inglés y el euskera aunque el chino, su lengua materna, afloraba de vez en cuando, sobre todo cuando soñaba, estaba malita o se pillaba alguna rabieta.
-
Mis padres siempre han querido que conserve lo que pueda de sus raíces, aquí está la importancia de las raíces en el matriarcado vasco de la que mi madre es una firme defensora, por eso empezamos a buscar una academia donde Mei pudiese ir a clase, no perder lo aprendido y seguir adelante con el idioma. Para poder practicar en casa con ella, alguien tenía que tirarse de lleno a la piscina y ese alguien fui yo. Me apunté a las clases desde cero y a los 6 meses ya me estaba marchando a Shanghai a estudiar, pero eso es otro tema, porque lo que hoy toca contaros es que Mei hizo recientemente su primer examen (考试 - Kǎoshì) oficial de chino.
-
.
Hace ya unas semanas que en la escuela estaban anunciando las fechas de los exámenes oficiales. En mi clase preparamos el HSK 4, siendo realistas yo no me considero preparada para examinarme aún, y en la de AiDi el YCT 1. Su profesora dijo que estaba preparada, de modo que mis padres consideraron que era el momento de presentarla y al mismo tiempo que conociese un poquito todo el proceso de evaluación.
-
-
El examen fue en la Universidad de Deusto un sábado por la mañana y Mei decidió ponerse bien guapa con todos sus brillos que tanto le gustan. Con su estuche rojo, color de la buena fortuna en china, y sus lápices se presentó a las o y media de la mañana en los pasillos de la universidad escoltada por su hermano mayor, que se movía por allí como Pedro por su casa al ser su alma mater.
Mei iba algo nerviosa, pero al ver que una antigua profesora suya, Sofía, era la encargada del examen se le pasaron todos los nervios y entró contenta a clase.
-
45 minutos después, cuando se abrió la puerta de clase y se reunió con nosotros nos dijo que tenía hambre y ah, que había sido muy fácil. Habrá que esperar a la nota.
-




miércoles, 22 de marzo de 2017

Día mundial del Síndrome de Down

Este martes 20 de marzo, se celebraba el #DíaMundialDelSindromeDeDown y he decidido compartir esta foto con vosotros. Tiene casi dos años y me la hicieron en el orfanato de XinXiang. Por las tardes, después de comer y de la siesta, venían a jugar unos niños que, al contrario de los del programa que cuidábamos nosotras, tenía alguna discapacidad. Entre ellos estaba este peque con Síndrome de Down. 
-
Era juguetón y vivaracho y le encantaba dar abrazos. Cada tarde le tenía colgado del cuello al menos una hora y nos lo pasábamos en grande juntos. Mi último día en el Orfanato su Ayi se me acercó, me abrazó y sonrío y me dio las gracias por jugar con él. Después fui yo quien le dio las gracias a ella por cuidar y querer a un peque tan especial y maravilloso.


miércoles, 8 de marzo de 2017

8 de Marzo. Día de la mujer

Hace ya un tiempo que quería escribir unas lineas sobre la figura de la mujer en China. Hablándo con una de mis Shanghai Girls, ellas tendrán su propia entrada antes de que se lo imaginan, me recordó las clases del Master de Estudios Chinos dedicadas a la figura de la mujer, de modo que podríamos decir que esta entrada va por ellas.
-
.
La historia de China demuestra que no siempre ha sido justa con sus mujeres. Durante siglos, su educación fue considerada una pérdida de tiempo, porque a fin de cuentas la mujer era una "cosa" que se iría a otra familia y era mejor enseñarle cosas útiles como aprender a cocinar,  hacer las labores domesticas y a honrar a sus futuros suegros (salía en la escena de la casamentera de Mulan ¿os acordáis?), algo que sin duda podría incrementar su valor a la hora del matrimonio.
.

-
Es cierto que algunas niñas, las menos, acudían a la escuela por el expreso deseo de sus padres de que tuviesen igualdad de oportunidades. Pese a todo pocas tenían profesión y la mayoría de ellas vivía de sus maridos, lo que generaba una fuerte dependencia. Tal era esa situación que en caso de enviudar se les exigía lealtad y castidad absoluta, responsabilizándolas de la moral de la familia. Y sólo pagando a los parientes de su esposo fallecido podrían volver a casarse. 
Como podéis ver es un tema muy amplio que podría dar para mucho, pero siendo hoy el día que es, 8 de Marzo, día de la mujer, hablaremos de las tres grandes liberaciones que vivieron las mujeres el pasado siglo XX en tiempos de MAO.
.
-
*** La Liberación de los Pies (Pies de Flor de Loto) 
Este tema merece un post propio, prometo prepararlo, mientras tanto os diré que esta práctica infernal data del siglo XIII, cuando los pies eran considerados de atracción sexual. Había tres tamaños diferentes: Flor de Loto de Oro, de Plata y de Hierro. Inicialmente era cosa de ricos, pero poco a poco fue imponiendose y en plena dinastía Yuan, sin pies de Loto una mujer no podría casarse. En el siglo XIX Hong Xiuquan fue el líder de la rebelión de los campesinos que se centró en la liberación de las mujeres.
Su lema era "Todos somos iguales. También en el ejercito pero hombres por un lado y mujeres por el otro, sin mezclarse aunque sean pareja y sin mantener relaciones sexuales". Su idea fracasó cuando uno de sus generales mantuvo relaciones sexuales con su esposa y mandó cortarle la cabeza. Tras su muerte se intentó liberar los pies ya que con el pié pequeño, no se podía trabajar. Posteriormente muchos intentaron acabar con esta tradición pero no fue finales de los 50, la época de MAO cuando finalmente se terminó con el vendaje de pies.
.
*** La liberación del Pelo.
En China era costumbre llevar el cabello largo, cortarlo implicaba retirarse a la vida monacal. Su crecimiento, implicaba el de la mujer y por eso había diferentes recogidos. En dos coletas hasta los 12 años, cola de caballo entre los 12-15 años y las casaderas, y todo en un moño en el caso de las casadas. En 1919 el pelo corto era el estilo de la revolución, pero en mayo de 1926 la revista Langyou publicó una imagen de la actriz Li Minghui con el pelo corto e inmediatamente los jóvenes comenzaron a imitarla.
.
*** La liberación de los Pechos.
Las mujeres chinas no sólo llevaban los pies vendados, también los pechos. La cultura tradicional decía que el pecho grande no era adecuando, debía ser pequeño siendo el tamaño correcto el del melocotón y que pudiese entrar en la mano del hombre. La tradición mandaba también que sólo el marido estaba autorizado a ver el pecho de la mujer, pero la llegada de occidentales, con su moda más avanzada, terminó de abrir la brecha iniciada en 1926 con los lienzos de Liu Haisu, el pintor que introdujo los desnudos en las bellas artes.
--
Es cierto que a día de hoy cada vez son más los logros que las mujeres consiguen en China y en el resto del mundo, y que esto que acabo de exponer sólo son tres pequeños pero importantes pasos que han determinado el devenir de las mujeres en China. Un camino al que, como a muchos otros, le faltan muchos pasos por dar.
-


jueves, 16 de febrero de 2017

'Lion' una historia más allá de la adopción

Hace unos días vi 'Lion', la película de Nicole Kidman y Dev Patel en la que se cuenta la historia real de Saroo Brierley. Tiene varias nominaciones a los Oscar (6), había leído algunas críticas y me habían llegado sondas de que la gente salía llorando del cine. Incluso he leído alguna reseña que apunta a que es un melodrama fácil sobre la adopción de un niño de la India. Pero no amigos, 'Lion' es mucho más que una historia sobre una adopción, es un viaje, y a todos los que de un modo u otro estamos cercanos al tema de la adopción, nos mueve muchas cosas por dentro.
-
.
'Lion' nos cuenta la historia de Saroo es un niño de 5 años que vive en un pueblo de la India con su madre, su hermano mayor y su hermana pequeña. Cada día su hermano y él sacan unas monedas o un poco de leche haciendo algunos trabajillos que pueden ir desde la venta del carbón que roban en alguno de los trenes que recorren el país de lado a lado o del trabajo que Guddu, el hermano del protagonista, realiza descargando fardos de paja de los vagones de tren. Un día acompaña a su hermano y se queda dormido en el andén de una estación y cuando empieza a buscarle entra en un tren fuera de servicio que cierra sus puertas e inicia un viaje de 2 días por el país.

Saroo está sólo y, sin que él lo sepa, se aleja cada vez más de su casa. Cuando por fin logra bajarse del tren, su único deseo es volver y en sus intentos se encuentra con varias personas hasta que finalmente un chico lo ve vagando por las calles y acaba en un maltrecho orfanato de Calcuta. Finalmente Saroo es adoptado por Sue y John Brierley, un matrimonio australiano que con su llegada cumple su deseo de formar una familia.
Años después Saroo tiene otro hermano, Mantosh, y empieza a recordar momentos de su vida en la India, a su madre, a su hermano... y tras una sugerencia de unos amigos de la universidad decide buscar a través de Google Maps y de sus recuerdos.
-
Hasta aquí un breve resumen de la historia, no la voy a contar entera no vaya a ser que alguien que lea esto aún no la haya visto, quiera ir a verla y sea yo quien le haga spoilers, pero lo que si que puedo decir es todo lo que se esconde detrás de esta historia que yo creo queda resumido en tres actos: Antes de ser adoptado, su vida tras la adopción y el momento en el que decide buscar respuestas.
-
Antes de la adopción, antes incluso de perderse Saroo tiene su casa, su madre, sus hermanos... es humilde, pero es suya y allí es feliz y de un plumazo todo desaparece, y eso les pasa a muchos de los niños que son adoptados. Los más pequeños apenas recuerdan lo que hubo antes de conocer a sus familias, los que vinieron un poco mayores suelen recordar cosas.
Algunos los hilvanan y cuando menos lo esperas te sueltan algo haciendo que se te quede una cara de sorpresa de la que te tardas en recuperar, Otros bloquean o reniegan de esos recuerdos. Se enfrentan al mundo y a todos los que les rodean y eso también lo vemos en 'Lion'.
-

-
Los Brierly adoptan a Saroo. El niño se adapta perfectamente, no saben nada de su vida y en un momento dado su madre le dice, "Algún día me lo contarás todo".
Un año después, los Brieley adoptan otro niño en la India, Mantosh, un hermano para Saroo, pero las cosas no son como la primera vez. Mantosh es diferente a Saroo, tiene problemas de adaptación y eso sigue hasta su vida adulta, cuando él decide alejarse para no dañar a su familia.
-
Nicole Kidman interpreta a Sue Brierley, una madre cariñosa que, como cualquier madre sufre por sus hijos, se alegra por ellos, vive por ellos y sufre cuando ambos, Saroo y Mantosh ponen un muro entre ellos y su madre. Porque eso es lo que preocupa a todas las madres y más a las que adoptan. Se preguntan si hacen bien las cosas, si las hacen mal, por qué no consigue llegar a sus hijos, y en ocasiones tienen miedo a perderlos.
.
De Mantosh apenas nos cuentan nada. De él sólo sabemos que desde su adopción ha sido un niño problemático, que quiere a su familia pero que siente que no encaja, no es ni de la India ni de Australia, es como si se encontrase en tierra de nadie y por eso sufre Mantosh y sufren los que le quieren que no consiguen llegar hasta él.
.
Y luego está Saroo, que es el protagonista de la historia. Que recuerda, que sabe que hay alguien a miles de kilómetros de su familia que le quiere y que sigue pensando en él, tal vez buscándole y eso le lleva a iniciar un viaje a través de sus recuerdos que es algo que los niños adoptados piensan antes o después. Saroo también se encuentra en una difícil situación. Adora a su familia y tiene un vínculo especial con su madre, pero quiere buscar a su otra familia sin hacer daño a la que le ha criado y por eso se aísla y busca, y busca y pone barreras, y las derriba, y las vuelve a construir.
.
.
Creo que nadie que no haya vivido la situación de nuestros niños adoptados sabrá lo que se les pasa por la cabeza, lo que sienten, lo que desean, y puede que ver 'Lion' o incluso leer el libro del auténtico Saroo Brierley 'El largo camino a casa' que cuenta la historia real de un niño que se perdió, creció feliz en otro país y encontró el camino de vuelta a casa para sentirse completo, pueda ayudarles. Por cierto, no olvidéis quedaros hasta el final, porque al son del tema 'Never Give Up' de Sia, hay una emotiva sorpresa que nos hará terminarnos el paquete de klinex que, creerme, vais a necesitar.
-

domingo, 15 de enero de 2017

La importancia de una foto / The importance of a photo

Cuando empezó todo el viaje que finalmente nos dio como regalo a Mei, recuerdo que hicimos varias pruebas, visitas a psicólogos e incluso algún especialista evaluó la forma que mis hermanos y yo teníamos de saludar a nuestros padres. Desde la primera prueba hasta que Mei salió del avión en brazos de mi madre y nos saludó vestida con su chaquetita roja de estrellas negras y blancas, pasaron cerca de 6 años.
-
Teniendo en cuenta que ella vino con tres años y medio, eso implica que aún no había nacido cuando comenzaron los tramites y tampoco lo había hecho cuando fue aceptada, a 30 de abril de 2006, la solicitud de adopción en China porque Mei nació en diciembre de aquel año. Durante el tiempo que tuvimos que esperar nos dedicamos a imaginar cómo sería su carita, su risa, su pelo, en definitiva toda ella. Nos habría gustado ver por un agujerito todo lo que hacía y puede que la espera se hubiese hecho más corta si hubiésemos recibido alguna foto antes de aquel caluroso día de julio de 2010 en la que, agarrados de la mano en un despacho, mis padres abrieron una carpeta y vieron la carita de su cuarta hija por primera vez.
-
-
Si, eso nos hubiese ayudado. Pero no fue así, aunque un año más tarde yo encontrase a Moya en Google y con él recuperase parte de los tres años y medio de pasado en blanco que tenía la vida de Mei. Pero eso es otra historia que os contaré otro día, porque hoy quiero centrarme en la importancia de una foto para el padre, la madre, los hermanos y demás familia que espera la asignación durante este largo proceso al que nuestro hermano denominó en su momento como más largo que el embarazo de un elefante (viene a durar unos 22 meses).
-
Desde que Mei llego se convirtió en el objetivo de cientos de cámaras. Hemos plasmado en fotos prácticamente todos los momentos de los seis maravillosos años que lleva con nosotros, al igual que mis padres hicieron con sus otros tres hijos, entre los que yo me incluyo claro está. Pero aunque pocas, nos faltan algunas piezas de ese puzzle que transcurrió del 25 de diciembre de 2006 hasta agosto de 2010, momento en el que la vimos por primera vez.
-
Cuando hice el master de Estudios Chinos y pregunté a mis profesores si podía hacer las prácticas en China las practicas ellos me dieron su conformidad, sólo faltaba la de Moya, Krista y Cathy y ellas también me la dieron. Me iba a China, a conocer un poco más de la realidad del pasado de mi hermana y además a cuidar de peques que estaban en un orfanato esperando que sus familias llegasen para llevárselos a su casa. A su hogar.
-
Decidí entonces que mis cámaras vendrían conmigo, que inmortalizaría cada detalle, cada risa, cada comida, cada juego... todo lo que fuese posible y lo hice pensando en esas madres y padres que estarían esperando a sus tesoro al otro lado del mundo. Ya en Xinxiang acudí con QiRui al registro a hacer las fotos para el pasaporte y el certificado de adopción de Essie. Traté de documentarlo todo y después, ese mismo día se lo mandé todo a Moya para que se lo hiciese llegar a sus padres.
-
A mi vuelta a casa, cree una carpeta en el ordenador dedicada a uno de mis peques de ojitos de almendra. De vez en cuando las repaso y hay algunas impresas dispersas por mi cuarto o como fondo de pantalla en mi ordenador. Y entonces, el pasado 9 de octubre de 2016 recibí un mensaje privado en Facebook de una mujer que me contaba que era la madre de una de mis niñas, la adorable Meng Tian, la de los enormes ojos y la mirada despierta. Se encontraba esperando la fecha de la adopción y me decía que había encontrado algunas fotos de su niña en mi blog y quería saber si tenía más. ¿Os imagináis mi reacción? Fue una enorme y bonita sorpresa. Le mandé una foto en la que sostengo a Meng Tian en brazos mientras duerme, agarrándome la camiseta, y me agradeció haber estado allí para cogerla en brazos mientras dormía. Mis ojos ya eran lo más
parecido a una fuente. Quedamos en seguir en contacto y cinco días después, el 14 del mismo mes me escribió otro privado otra mujer que iba a viajar a China a adoptar a Hua Tian Jiao, a la que Claire había rebautizado como Jade.
-
A lo largo de los últimos tres meses me he escrito con esas dos familias. Hemos hablado de sus princesas, he tratado de contarles cómo son. Hacer su espera más corta, y eso que ellos sólo han tenido que esperar un año, y llenar algunos de los huecos que tienen los puzzles de los primeros años de Aliana y Milly Joy (MJ). Aliana abrazó a sus padres por primera vez el pasado lunes. MJ, lo hará el lunes y yo soy muy felíz por ellas, sus familias y el pequeño granito de arena que mis fotos, vídeos y anécdotas hayan podido aportar a su espera.
-
-